FOSS localisation in minorised languages (Romania)
Submitted by toniher on
That's the name of the presentation I gave during Mozilla.ro tour in different educational centres.
Submitted by toniher on
That's the name of the presentation I gave during Mozilla.ro tour in different educational centres.
Submitted by toniher on
Organtizat per GNUAB, demà a les 17 donaré una sessió essencialment pràctica sobre traducció de programari lliure a la Facultat de Traducció del Campus de la UAB.
Submitted by toniher on
This Tuesday afternoon is going to be the pre-start of OOoCon 2007. These conferences are going to be held in an exceptional and awesome location such as the historical building of University of Barcelona.
Si no s'indica el contrari, els continguts de text propis d'aquest web estan llicenciats sota una llicència Creative Commons Reconeixement - CompartirIgual, com també sota una Llicència de documentació lliure GNU, versió 1.2 o qualsevol altra que posteriorment publiqui la Free Software Foundation); sense seccions invariants (Unvariant Sections), textos de portada (Front-Cover Texts), ni textos de contraportada (Back-Cover Texts).
Logos utilitzats: Fediverse: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Fediverse_logo_proposal_(mono_version).svg, Github: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Octicons-mark-github.svg, Mastodon: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Font_Awesome_5_brands_mastodon.svg, RSS: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Rss_font_awesome.svg, Twitter: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Twitter_font_awesome.svg, Wikiloc: https://www.onlinewebfonts.com/icon/23913